简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تجديد البيئة في الصينية

يبدو
"تجديد البيئة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 环境复原
  • 环境改造
أمثلة
  • 59- ويجري تنفيذ أعمال مختلفة في إطار سياسة تجديد البيئة الطبيعية.
    目前正在根据自然资源再生的政策开展各种活动。
  • كما تمنح مشروعية ذات مصداقية لسعينا المشترك إلى السعادة الإنسانية وإلى تجديد البيئة الإنسانية.
    它们还给我们争取人类幸福与更新人类环境的集体努力提供了可信的合法性。
  • تتوخى المؤسسة تجديد البيئة على نحو مستدام، وتحقيق تنمية اجتماعية مستدامة وتنمية اقتصادية مستدامة.
    本基金会的愿景是可持续的环境再生、可持续的社会发展和可持续的经济发展。
  • برامج خاصة على نطاق قطاع الدفاع لا تندرج عادة ضمن إطار الإدارات العسكرية أو وكالات الدفاع (مثل تجديد البيئة ودعم الألعاب العالمية وغيرها).
    一般不属于各军事部或防务机构的各军种特别方案(如环境复原、支援世界运动会等)。
  • ويروج برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين من ناحية القدرات والفرص بهدف إحداث تغيير ملموس نحو القضاء على الفقر وإيجاد سبل عيش مستدامة، وفي تجديد البيئة والحكم.
    开发计划署促进能力和机会方面的两性平等,以便在消除贫穷和可持续生计、恢复环境和治理方面发挥作用。
  • وللحفاظ على إمكانات الموارد الطبيعية في مستوى ملائم، تعين الدولة حداً أدنى من النسبة المئوية من الناتج المحلي الإجمالي، يستثمر في تجديد البيئة وحمايتها.
    为了将自然资源潜力维持在恰当水平,国家确定了一个国内生产总值最低限度百分比,这一比例的经费被用于环境的再生和保护。
  • 8- وتتمحور أساساً المبادرات التي تم تنفيذها لاستصلاح الأراضي المتدهورة حول تجديد البيئة الطبيعية، وإدارة الموارد المائية، والتشجيع على استعمال مصادر الطاقة المتجددة، وتعزيز الأمن الغذائي وتوعية العناصر الفاعلة.
    旨在恢复退化土地的举措主要侧重于:自然环境的更新、水资源的管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。
  • 58- وتتمحور المبادرات الهادفة إلى استصلاح الأراضي المتدهورة بالأساس حول تجديد البيئة الطبيعية وإدارة الموارد المائية والتشجيع على استعمال مصادر الطاقة المتجددة وتعزيز الأمن الغذائي وتوعية العناصر الفاعلة.
    旨在恢复退化土地的举措的主要着眼点有:自然环境的再生、水资源的管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。
  • 9- و في إطار سياسة تجديد البيئة الطبيعية، تتعلق أهم المبادرات بإعادة التحريج، واستصلاح الأراضي المتدهورة، وحماية السهول، وإقامة حواجز مانعة للحرائق، وتنظيم موارد الغابات بغرض إدارة الموارد الطبيعية إدارة مستدامة.
    在自然环境的更新方面,最重要的活动包括再造林、改良退化土地、保护低地、砍伐防火带和发展林分,以期实现自然资源的可持续管理。